— За два часа допроса он не издал ни звука.
— Зубочистками бить не пробовали?
— Я такой изощрённой техникой не владею.
— За два часа допроса он не издал ни звука.
— Зубочистками бить не пробовали?
— Я такой изощрённой техникой не владею.
— Пайк, сдать пистолет для осмотра. [Пайк достаёт пистолет из кобуры и протягивает Весту] — Какого чёрта ты делаешь?! Ты что, сошёл с ума?!
— Сержант, Вы приказали…
— Что ты сказал? Ты что, говоришь со мной? А кто тебе разрешал говорить?! Рейнджер никогда и никому не отдаёт оружие! Даже если Джордж, мать его, Паттон восстанет из мёртвых и попросит вас сдать оружие, вы не должны этого делать. Я не слышу «так точно, сержант».
— Так точно, сержант!
— Сынок, в мире полно людей, которые могут без всяких видимых причин засадить пулю в твою дурацкую башку! Я родом из Билокси, штат Миссисипи, где вот такие белые ублюдки, как он, подвешивали нас на деревьях за малейшую провинность! Ну и как по-твоему, солдат, приятное у меня было детство?
— Никак нет, сержант!
— Ты что-то имеешь против великого штата Миссисипи?! [хватает Пайка за горло]
— У Осборн это личное, что у нас есть к этому следователю.
— И вот ты уходишь из дома... теперь, как ты себя чувствуешь, Джулс?
— Враждебно и не сотрудничает, сэр.
— Потрясающе.
— У Осборн это личное, что у нас есть к этому следователю.
— И вот ты уходишь из дома... теперь, как ты себя чувствуешь, Джулс?
— Враждебно и не сотрудничает, сэр.
— Потрясающе.
— Итак, что ты собираешься делать?
— Я думаю, мне нужно пиво.
— Пиво сеньорите!
— Вот ваше, полковник.
— Полковник? [Харди подмигивает]
Французы пытались построить здесь канал ещё до прихода американцев. В разгар строительства от малярии и жёлтой лихорадки здесь умирало по пятьсот рабочих в неделю. Места для захоронения не хватало. Моральный дух строителей был подорван. Поэтому с Кубы стали пригонять особые суда. В бочки с уксусом закатывали трупы, а потом их перевозили в Европу. И продавали студентам-медикам. Какое-то время торговля трупами была основной статьёй дохода местных властей. Здесь всегда особым образом относились… к прибыли и смерти.
Осборн, Вы невыносимы! Если кто-то скажет «Санта Клаус», Вы сразу: «Останьтесь, Харди, мы ещё не изучили ситуацию с точки зрения оленей».
— Начнём с Данбара. Да, сэр.
— Он в комнате для допросов? Это плохо.
— Почему? Извините?
— Наши комнаты для допросов выглядят зловеще, и люди в них чувствуют себя крайне неуютно. Красивый? Данбар интересный?
— Сэр, а нельзя ли посерьёзнее?
— Он симпатичный? Самоуверенный? Держится с достоинством или нет? Смотрит ли он в глаза или опускает взгляд в пол? Какие у него манеры, воспитание? Он сидит прямо или сутулится? Всё это важно знать, чтобы понять его характер. Так что сосредоточьтесь хотя бы на две секунды и ответьте: он интересный?
— Да, сэр.
— Спасибо.