Том Харди

— За два часа допроса он не издал ни звука.

— Зубочистками бить не пробовали?

— Я такой изощрённой техникой не владею.

— У Осборн это личное, что у нас есть к этому следователю.

— И вот ты уходишь из дома... теперь, как ты себя чувствуешь, Джулс?

— Враждебно и не сотрудничает, сэр.

— Потрясающе.

— У Осборн это личное, что у нас есть к этому следователю.

— И вот ты уходишь из дома... теперь, как ты себя чувствуешь, Джулс?

— Враждебно и не сотрудничает, сэр.

— Потрясающе.

— Итак, что ты собираешься делать?

— Я думаю, мне нужно пиво.

— Пиво сеньорите!

— Вот ваше, полковник.

— Полковник? [Харди подмигивает]

Осборн, Вы невыносимы! Если кто-то скажет «Санта Клаус», Вы сразу: «Останьтесь, Харди, мы ещё не изучили ситуацию с точки зрения оленей».

— Начнём с Данбара. Да, сэр.

— Он в комнате для допросов? Это плохо.

— Почему? Извините?

— Наши комнаты для допросов выглядят зловеще, и люди в них чувствуют себя крайне неуютно. Красивый? Данбар интересный?

— Сэр, а нельзя ли посерьёзнее?

— Он симпатичный? Самоуверенный? Держится с достоинством или нет? Смотрит ли он в глаза или опускает взгляд в пол? Какие у него манеры, воспитание? Он сидит прямо или сутулится? Всё это важно знать, чтобы понять его характер. Так что сосредоточьтесь хотя бы на две секунды и ответьте: он интересный?

— Да, сэр.

— Спасибо.

— Мне не нравится вести дело с таким человеком.

— Во-первых, у вас нет выбора. Во-вторых, никаких взяток я не брал. В третьих, я ещё не протрезвел, так что, опустив светскую болтовню, собираюсь приударить за Вами сразу. Не обидитесь?