Рик Риордан. Герои Олимпа. Кровь Олимпа

— Я так много слышала о тебе, Перси Джексон. Гиганты просто умом тронулись — так хотят поймать тебя. Должна сказать... Не понимаю, из-за чего весь сыр-бор.

— Спасибо, сеструха. Только если ты собираешься меня убить, то, типа, предупреждаю: желающих было навалом. Я в последнее время сталкивался со многими богинями: с Никой, Ахлис, даже с самой Нюктой. По сравнению с ними ты меня не особо пугаешь. А еще ты смеешься как дельфиниха.

0.00

Другие цитаты по теме

Рядом с ней появились Нико и тренер Хедж, оба выглядели весьма довольными собой. Они, по-видимому, зашли в сувенирный магазинчик «Баррачины», где заменили свои грязные рваные футболки на яркие тропические.

— Нико, — сказала Рейна. — Ты выглядишь...

— Ни слова о рубашке, — предупредил он. — Ни единого слова.

Перси и раньше-то пришлось через многое пройти: он призывал ураганы, дрался на дуэли с пиратами, убивал гигантов в Колизее...

Теперь же... похоже после пребывания в Тартаре он перешел на совершенно новый уровень надирания задниц.

— Так... значит, не мир?

— Конечно, нет! Ты так же невыносим, как и Джейсон! Я тут пытаюсь негодовать по поводу того, какие вы все идеальные супергерои и т. д., и т. п. И вдруг ты... ни с того ни с сего начинаешь вести себя, как хороший парень. Как теперь, по-твоему, я должен тебя ненавидеть, если ты извиняешься и обещаешь помочь?

Перси слегка улыбнулся уголками губ.

— Прости.

Хейзел вскинула брови, недоуменно тряхнула головой.

— Фрэнк, я, может, и была удивлена. Возможно, этот скелет и напугал меня. Но отвращение?.. Ты им так командовал — так уверенно, ну, типо: «Да, ребята, кстати, тут у меня есть такой всемогущий спартус — мы им может воспользоваться». Я глазам своим поверить не могла. Но при чем тут «отвратительны», Фрэнк? Ты произвел на меня сильное впечатление.

— Я? Я на тебя произвел впечатление? — Фрэнк не был уверен, что правильно её понял.

Перси Рассмеялся.

— Да, парень, это было что-то!

— Честно?

— Честно — заверила его Хейзел.

Что происхо… У-а! Креветкогодзилла!

— Атлантида? — спросил Джейсон.

— Это миф, — ответил Перси.

— Э-э… а разве мы не имеем дело с мифами?

— Нет, я имею в виду, что это выдуманный миф. А не настоящий.

— Так вот почему Аннабет — мозговой центр операций, верно?

— Заткнись, Грейс.

Хейзел вскинула брови, недоуменно тряхнула головой.

— Фрэнк, я, может, и была удивлена. Возможно, этот скелет и напугал меня. Но отвращение?.. Ты им так командовал — так уверенно, ну, типо: «Да, ребята, кстати, тут у меня есть такой всемогущий спартус — мы им может воспользоваться». Я глазам своим поверить не могла. Но при чем тут «отвратительны», Фрэнк? Ты произвел на меня сильное впечатление.

— Я? Я на тебя произвел впечатление? — Фрэнк не был уверен, что правильно её понял.

Перси Рассмеялся.

— Да, парень, это было что-то!

— Честно?

— Честно — заверила его Хейзел.

Кларисса согласно заворчала.

— Они даже украли мины, расположенные вокруг домика Ареса. Как вообще можно украсть работающие мины?

Нет победителя? — Ника выглядела настолько шокированной, что Лео был практически уверен — его нос горел. — Победитель есть всегда! Один победитель. Все остальные — проигравшие.

— Но это же все вымысел, — возразил я. — Это мифы, которые создавали, чтобы объяснять молнии, смену времен года, ну и прочее. Это то, во что люди верили, пока не появилась наука.

— Наука! — издевательски усмехнулся мистер Д. — А вот скажи мне, Персей Джексон… — Я вздрогнул, потому что он назвал мое настоящее имя, про которое я никогда никому не рассказывал, — что люди будут думать о твоей «науке» через две тысячи лет? А? Назовут ее примитивным «мумбо-юмбо». Вот так. О, как я люблю смертных — у них абсолютно отсутствует чувство перспективы. Они считают, что так далеко-о-о продвинулись во всем…