— Это что-то значит?
— Нет, он просто смешно моргает.
— Это что-то значит?
— Нет, он просто смешно моргает.
— Ты беременна.
— Это невозможно!
— Ты девственница?
— Нет, но...
— Ты беременна. Мазельтоф.
— Ты, милый, лучше бы в карты смотрел, чем пялиться на мою грудь...
— Карты тоже никуда не годятся. Тем более ни карты, ни твоя грудь этого не стоят.
— Понятно. Значит, вас беспокоят эти издевательства.
— Ага... Не знаю, что и делать.
— Не стоит так об этом беспокоиться. Издёвки, значит... трудный вопрос. Я не знаю общей картины, но можно я дам один совет?
— Конечно.
— Не думаю, что стоит беспокоиться о том, что вы не можете придумать новых способов поиздеваться.
— Но он никак не сдаётся.
Ты меня знаешь. Вражда заставляет меня сжиматься, как... Не могу придумать не сексуальную метафору.