Монстры на каникулах 3: Море зовёт (Hotel Transylvania 3: Summer Vacation)

Другие цитаты по теме

— О не-не-не-не… У меня времени нет. У меня тут Мэйвис, и Дениска, и отель, и… Бла-бла-бла.

— Эм… Вы все слышали? Он ведь сказал: «Бла-бла-бла»?

— Я не говорю бла-бла-бла.

— Мэйвис, ты меня мучаешь! Ты же знаешь, я ненавижу все, что связано с сюрпризами.

— Но этот очень хороший.

— Хороших сюрпризов не бывает! Просто скажи, куда мы едем и зачем нам самолет? Мы же летать умеем!

— А вот в мое время ездили поездами. Это стиль «классик».

— О да, сорок часов в комнатушке размером с телефонную будку, в дыму сигар дяди Берни, под ваши споры кто круче: Клеопатра или Нефертити?

— О нет, у него сердечный приступ!

— У Драка? Да вряд ли.

— Да уж, осиновый кол — вот его сердечный приступ.

— А если проберется журналист и спросит, чья это такая дача?

— У кого спросит, начальника? У монстербайтера?

Я не могу больше слушать эти завывания! Где песня «Упыри над аномальной зоной»? «Могильный монумент ― ветер с севера»?

— А мой папочка в гробу перевернулся.

— Еле вылез, забыл, с какой стороны крышка.

Никогда не забывайте: Гитлер был католиком.

— Название бара «Прекрасная дева»... Что это значит?

— Это местная легенда. Молодой рыцарь ушёл в поход, не успел жениться на возлюбленной, и она поклялась ждать его, но он вернулся старым и израненным, а она осталась прекрасной, как прежде. Чтобы освободить её от клятвы, он пошёл на озеро Сплендор и утопился.

— Значит, рыцарь утопился? Конец истории?

— Нет, нет! Сердце девушки было разбито, она по-прежнему его любила, несмотря на возраст и болезни, поэтому она пошла на озеро и тоже утопилась.

— Хэппи-энд!

В те прекрасные времена моего детства, когда все занимали своё место в жизни...

Развод!

Прощай, вялый секс раз в год!

Развод!

Никаких больше трезвых суббот!

Ты называла меня: «Жалкий, никчемный урод!»

Теперь наслаждайся свободой, ведь скоро развод.