Русалочка (The Little Mermaid)

Другие цитаты по теме

Когда же мой черёд?

Разве мне не понравилось бы,

Не понравилось бы исследовать этот берег,

Поверх моря?

Как бы хотела я

Стать частью того мира!

Мы в аллегории, где наша жизнь — вода,

толщ берегов земных грызущая при лживом

прогнозе штиля.

Если дальше рассуждать

в такой концепции — я часть того прилива.

На часы возмущенно глядит тот, кто пришел с тобой.

Нет, еще не пора, постой, не уходи,

Будь со мной, пой со мной, поговори со мной!

Есть такая легенда — о птице, что поет лишь один раз за всю свою жизнь, но зато прекраснее всех на свете. Однажды она покидает свое гнездо и летит искать куст терновника и не успокоится, пока не найдет. Среди колючих ветвей запевает она песню и бросается грудью на самый длинный, самый острый шип. И, возвышаясь над несказанной мукой, так поет, умирая, что этой ликующей песне позавидовали и жаворонок, и соловей. Единственная, несравненная песнь, и достается она ценою жизни. Но весь мир замирает, прислушиваясь, и сам Бог улыбается в небесах. Ибо все лучшее покупается лишь ценою великого страдания… По крайней мере, так говорит легенда.

В каждом ее слове — все то, что с ней уже случилось, в каждом взгляде из тех, что она иногда бросает в мою сторону, — все то, что еще может случиться.

Я дам тебе всё – но в обмен возьму тебя всего.

Больно, когда не можешь увидеть того, по ком тоскуешь.

Нет ничего более мягкого и гибкого, чем вода, но попробуйте оказать ей сопротивление.