— Ты никак на обеих жениться хочешь?
— Вот вы меня всегда останавливаете, маменька, даже помечтать не даёте!
— Ты никак на обеих жениться хочешь?
— Вот вы меня всегда останавливаете, маменька, даже помечтать не даёте!
— Ты дарил жене вафельницу?
— Молод был... Она любила вафли...
— Прошу прощения, вы куда?
— Это всё огромная ошибка, найду Эми и увезу её отсюда.
— А ну села!
— Что, простите?
— Шелдон любит Эми и никогда бы не обидел её в день свадьбы, как и в любой другой день, так что — села!
— И ты позволишь ей так со мной разговаривать? [мужу] Скажи что-нибудь!
— Спасибо! [глядя на Пенни]
Я хочу жениться на своей кровати.
Много мечтать вредно для вашего здоровья.
Чаще всего я называю свою жену «дорогая», чуть реже — «зайчик», еще реже — «сука».
— Я слышал, некоторые жены, когда просят о чем-то своих мужей, говорят «пожалуйста».
— О, Том! Нужно отличать миф от реальности!
— У меня короткий разговор.
— Да.
— Женитесь на мне.
— Да, действительно, как-то коротковато.
В следующий раз — быстро не женись!
Я тоже мечтаю послушать пианино. Особенно, когда оно с девятого этажа грохнется.
— Моя жена всегда говорила, что я склонен всё драматизировать.
— Которая?
— Все.