— Живые мушки. Почти с килограмма.
— Для рыбалки многовато.
— Зато в самый раз для ужина.
— Фу-у-у-у!
— Понятно теперь, почему он похвалил мамину стрепню.
— Может, у него дома ящерица?
— Как же!
— Живые мушки. Почти с килограмма.
— Для рыбалки многовато.
— Зато в самый раз для ужина.
— Фу-у-у-у!
— Понятно теперь, почему он похвалил мамину стрепню.
— Может, у него дома ящерица?
— Как же!
— Что он купил?
— Клей.
— Клей? Зачем?
— Наклеивать резиновую человеческую маску.
— Фу-у-у!
— Что ж, я не склонна к поспешным выводам и скупым данным.
— Я тоже. Как можно?!
— Ясно одно: Коллинз — оборотень с рожей на клею!
— Да! Так и есть!
— Что я тут делаю?
И там она позавтракать,
А может, пообедать,
А может, и поужинать
Спокойно собралась!
— Я уже пригласил его на множество ужинов, на множество вегетарианских ужинов... А секса у нас всё ещё не было.
— Может, он думает, что находится в «Джейн Остин»?
— И какую гадость твоя духовка изрыгнет сегодня?
— Будет куриная смесь с лесными ягодами.
— Ты же знаешь, что я не выношу студенческую пищу!
— На первое! Затем тушеная баранина по-аргентински со свекольным жульеном и пюре из сельдерея и шпинатной сальсой.
— Наверняка забыл купить бухло!
— Вина. «Тавель», затем «Примитиво» или «Наварро» на выбор.
— А я хочу выпить сейчас! [кидает бокал в стену]
— Вот тебе два литра испанского антифриза. Сообщи, когда надо будет пережевать твою еду!