Неумение плавать признавало за честь утопление водой, а если вода не приняла — то бесчестье. Утоп — все честь по чести. — считали католики и задолго до них.
Вместо слова «свобода» в следующей сентенции ставлю слово «еда / сытость»: «еда и сытость — когда еда и сытость лишь некоторым, если сытость и еда всем, то сытость и еда исчезает / не имеет места». А как вам такая ложь: свобода бить детей — это когда свобода бить детей для некоторых, а если свобода бить детей каждому, то свобода бить детей исчезает, не имеет места?
Cлайд с цитатой