Отжог – это тебе не поджог. Я когда отожгу – отожгу всем подряд, отожгу всем подряд, не помилую.
— Деньги вперед?
— Вперед, взад, вбок и над головой!
Отжог – это тебе не поджог. Я когда отожгу – отожгу всем подряд, отожгу всем подряд, не помилую.
Моя кровь превратилась в бухло. Было бы неплохо, чтобы моё лицо превратилось в бухло. Вот бы моя кровь смогла выпить моего лица. Тогда бы у нас всё было нормально.
Я скучаю! Скучаю по старым временам! По лиловому туману! Майонезу по карману и дружбану наркоману! Как ел сэндвичи с кетчупом под рождественской елкой.
— Что ты знаешь о танках?
— Они охренеть какие здоровые!
— Еще на них удобно белку из тюрьмы вытаскивать.
— Я не хотел этого делать, но я возвращаю Вам Ваш карандашик. Карандашик, который Вы дали мне на мой третий день работы. Вы вручили мне его как маленький желтый жезл, как будто говоря: «Джей Ди, ты — молодой я. Ты, Джей Ди, мой ученик. Ты мне как сын, Джей Ди».
— Какой карандашик?
— Эй, друг, открой! Я тут с девушкой.
— Я тут тоже с девушкой!
— Неправда, я видел, как ты зашел туда с Моникой.
— Генри, познакомься, это Дэвид и Мэри Маргарет.
— Вы помогаете маме с расследованием? [шепотом:] Или они сбежали из под залога?
— Нет. Это... Мы знакомы сто лет.
— А где познакомились?
— В Фениксе.
— Здесь.
— Да, в Фениксе. Теперь — мы здесь.
— Я думал, ты жила в Фениксе только в то время? [имеет в виду тюрьму в штате Феникс]
— Да, мы сидели вместе.
— Правда? А вы-то за что?
— Бандитизм. Всякий может оступиться. И главное, вовремя свернуть с кривой дорожки.