Пуаро (Poirot)

Другие цитаты по теме

— Думаю, что муж замешан в этом.

— В исчезновении кухарки?

— Мне он кажется подозрительным.

— То, что человек не предложил вам выпить, Гастингс, еще не означает, что он повинен в других преступлениях.

— Правильно! Не стоит за ней бегать. Покажите свою независимость! Как женатый человек могу вам сказать, Пуаро...

— Гастингс! Это правда, что ваша жена попросила вас уйти?

— Правда, но...

— И не просто уйти из дома, но и покинуть континент, на котором он находится?

— Да... Но только ненадолго. Она хотела немного отдохнуть от меня.

— Вы когда-нибудь были в Нью-Йорке, Гастингс?

— В Нью-Йорке? Нет.

— Это прекрасный город, прекрасный. Каждая улица под прямым углом выходит на авеню. Каждое авеню пронумеровано. А здесь? Как можно смириться с фактом, что природа по-своему неаккуратно запутана, анархична, неэффективна...

— Но именно это мне и нравится.

— Bon Appétit, друг мой. И не бойтесь перехвалить.

— Замечательная крольчатина!.. [Пуаро взглядом намекает продолжать похвалу] О! Это восхитительно! Объедение! Это самая наикрольчательнейшая крольчатина, которую я когда-либо ел!

— Что такое «развязная», Гастингс?

— Это означает... девушка такого сорта, чей сорт не лучше, чем должен быть... что-то в этом роде.

— Не лучше чем..?

— Именно.

— Теперь все бросятся на поиски ЭйБиСи.

— Но кого они будут искать, Гастингс?

— Ну... Безумца.

— А как выглядит безумец?

— Теперь все бросятся на поиски ЭйБиСи.

— Но кого они будут искать, Гастингс?

— Ну... Безумца.

— А как выглядит безумец?

— Пуаро, я тут подумал...

— Очень хорошее дело, занимайтесь этим почаще!

— Скажите, что вы думаете об этом деле?

— Вы хотите, чтобы я тут в темноте ещё и думал?

— Кажется, вы ему не очень нравитесь.

— Потому что он считает себя величайшим детективом во Франции.

— Возможно, так и есть.

— Сейчас во Франции Пуаро!