— Значит, сдаешься? Возвращаемся во Флоренцию?
— Да, но я все равно доволен, потому что в этих приключения наконец-то обрел...
— Меня?
— Нет, загадку, которую не смог разгадать.
— Значит, сдаешься? Возвращаемся во Флоренцию?
— Да, но я все равно доволен, потому что в этих приключения наконец-то обрел...
— Меня?
— Нет, загадку, которую не смог разгадать.
— Постой, я тебя очень прошу, ты же итальянец, а мой отец тоже был итальянцем. Ну помоги мне, может я еще успею, если вылечу сейчас. Мой муж смертельно болен.
— Не прикасайтесь ко мне. Вдруг его болезнь заразна.
— Где же ваш муж?
— Вон он идет.
— Который?
— Вон тот высокий, в светлом пиджаке. Красивый мужчина, правда?
— Похож на артишок.
— Послушайте, вот это отпетый негодяй, мошенник, беспардонный лгун и даже немножко убийца — отравитель. Я же честный адвокат, умнейший и добрейший человек. По-вашему, кто из нас двоих должен умереть?
— Вы.
— Почему?
— Терпеть не могу адвокатов.
— Где второй пассажир?
— Это я.
— А второй билет для кого?
— Для меня. Я всегда беру два билета. Мои места 24А и 24Б — терпеть не могу нудных, плаксивых и вонючих соседей.
— Нормально. Только я самое интересное пропустил...
— Не, ну ничего себе, — пропустил! А Царское Село на уши кто поставил? — Митяев давно уже взял на вооружение мои словечки. — А главарей этих кто пеленал? Это называется — пропустил?... Помнишь, ты как-то рассказывал про нонешнего кайзера, што он во все дела лез по делу и не по делу? Как ты там говорил?
— Он хотел быть младенцем на всех крестинах, невестой на всех свадьбах и покойником на всех похоронах.
— Ну так это ж, прям, про тебя, брат, сказано.