Анна Андреевна Ахматова

Звенела музыка в саду

Таким невыразимым горем.

Свежо и остро пахли морем

На блюде устрицы во льду.

Он мне сказал: «Я верный друг!» —

И моего коснулся платья.

Как не похожи на объятья

Прикосновенья этих рук.

Так гладят кошек или птиц,

Так на наездниц смотрят стройных...

Лишь смех в глазах его спокойных

Под легким золотом ресниц.

А скорбных скрипок голоса

Поют за стелющимся дымом:

«Благослови же небеса —

Ты первый раз одна с любимым».

0.00

Другие цитаты по теме

Лучше б я по самые плечи

Вбила в землю проклятое тело,

Если б знала, чему настречу,

Обгоняя солнце, летела.

В сущности, никто не знает, в какую эпоху он живет. Так и мы не знали в начале десятых годов, что жили накануне европейской войны и Октябрьской революции.

За заставой воет шарманка,

Водят мишку, пляшет цыганка

На заплеванной мостовой.

Паровозик идет до Скорбящей,

И гудочек его щемящий

Откликается над Невой.

В черном ветре злоба и воля.

Тут уже до Горячего Поля,

Вероятно, рукой подать.

Тут мой голос смолкает вещий,

Тут еще чудеса похлеще,

Но уйдем — мне некогда ждать.

Ты одна разрыть умеешь

То, что так погребено,

Ты томишься, стонешь, млеешь

И потом похолодеешь

И летишь в окно.

Какая есть. Желаю вам другую,

Получше.

Прощай, прощай, будь счастлив, друг прекрасный,

Верну тебе твой сладостный обет,

Но берегись твоей подруге страстной

Поведать мой неповторимый бред, —

Затем, что он пронижет жгучим ядом

Ваш благостный, ваш радостный союз...

А я была дерзкой, злой и весёлой

И вовсе не знала, что это — счастье.

Отпусти меня хоть на минуту,

Хоть для смеха или просто так,

Чтоб не думать, что досталась спруту

И кругом морской полночный мрак.

А тебе ещё мало по-русски,

И ты хочешь на всех языках

Знать, как круты подъемы и спуски

И почем у нас совесть и страх.

Радостно и ясно

Завтра будет утро.

Эта жизнь прекрасна,

Сердце, будь же мудро.

Ты совсем устало,

Бьёшься тише, глуше...

Знаешь, я читала,

Что бессмертны души.