Градусы — Кто ты?

Другие цитаты по теме

Древнее китайское проклятие: «Чтоб ты жил в интересное время».

В китайском алфавите 15000 иероглифов! Не дай вам Бог увидеть китайское «Поле чудес»!

Утром встану, умоюсь с мылом,

Погляжу в окно.

Полистаю нет, посмотрю картинки.

Что меняет всё? О! Блондинки!

— Я еду в Китай.

— Тебе так не нравится наша компания?

Кто-то на балконе повис,

Кто-то быстро вверх, потом вниз.

Я пока рисую мосты,

А ты, а ты, кто ты?

В Китае нет понятия «изменил». Есть понятие «перепутал».

Любимая тема самомнения — один и нет ему сравнения.

Пьян! Разве я на это жалуюсь когда-нибудь? Кабы пьян, это бы прелесть что такое — лучше бы и желать ничего нельзя. Я с этим добрым намерением ехал сюда, да с этим добрым намерением и на свете живу. Это цель моей жизни.

— Я хочу извиниться за то, что другие вампиры сделали со Стефаном, за похищение, за пытки... Этого не должно было случиться.

— Вы там играли в Дом-2 с половиной вампиров из гробницы, причем реально взбешенных. И что, вы думали, должно было произойти?

Дети в шахматных школах более утончённые, и учителям на стул кнопки не подкладывают. Вместо этого они используют слонов или королей.