— Он был предателем, и хотел купить мою верность.
— Глупец! Ведь он не знал, что вас уже купили.
— Вы что, пьяны? Не вам сомневаться в моей чести, Бес!
— Я не сомневаюсь в вашей чести, лорд Янес, у вас ее просто нет.
— Он был предателем, и хотел купить мою верность.
— Глупец! Ведь он не знал, что вас уже купили.
— Вы что, пьяны? Не вам сомневаться в моей чести, Бес!
— Я не сомневаюсь в вашей чести, лорд Янес, у вас ее просто нет.
— Я слышал, вы многим обязаны этому юноше.
— Только моей жизнью. Так что, боюсь, не очень уж и многим.
Не будь у меня члена — я бы все время пил... Не хотел обидеть. Он шутит про карликов, я про евнухов.
— Я всегда ненавидел звон колокола. Он всегда означает беду: смерть короля, осаду города...
— Свадьбу...
— Вот именно!
— Честь заставила тебя уйти, и честь вернула тебя назад.
— Мои друзья вернули меня.
— Я не сказал, что это была твоя честь.
— Тирион из дома Ланнистеров, королева-регент обвиняет вас в убийстве короля. Вы убили короля Джоффри?
— Нет.
— А ваша жена леди Санса?
— Мне это неизвестно.
— Как же, по-вашему, он умер?
— Подавился пирогом с голубями...
— Значит, вы обвиняете пекарей?
— Да хоть голубей, только меня оставьте в покое!
— Я не люблю угрозы.
— Кто же вам угрожает?
— Я не Нед Старк, и знаю правила этой игры.
— Нед Старк был человеком чести.
— А я нет. Будете мне угрожать, я брошу вас в море.
Суд поединком: чтобы признать человека виновным или невиновным в глазах Богов, двое других рубят друг друга на куски. Это многое говорит о Богах.