Жюль Верн. Путешествие к центру Земли

Налево от нас виднелось огромное здание, похожее на госпиталь.

— Больница для умалишенных, — сказал один из наших спутников.

«Отлично, — подумал я, — вот здесь нам и следовало кончить наши дни! И как ни велика больница, она все же слишком мала, чтобы вместить всю степень безумия профессора Лиденброка!»

0.00

Другие цитаты по теме

Я и просил и сердился, но все было напрасно: я столкнулся с волей более твердой, чем гранит.

— Я не допускаю, чтобы человек, наделенный волей, предался отчаянию, пока бьётся его сердце, пока он способен двигаться.

— А еще ниже под землей?

— Плотность будет неизменно возрастать!

— Как же мы будем тогда спускаться?

— Мы наложим камней в карманы.

— Право, дядюшка, у вас на все есть ответ!

На человеческом языке нет слов, чтобы передать охватившие меня чувства.

Научные теории, мой мальчик, полны ошибок, но их полезно совершать, потому что в конце концов они ведут к истине.

Спустись в кратер Екуль Снайфедльс, который тень Скартариса ласкает перед июльскими календами, отважный странник, и ты достигнешь центра Земли. Это я совершил, — Арне Сакнуссем.

– О! Господин Лиденброк, они расходятся по всей стране. На нашем старом ледяном острове любят читать! Нет ни одного фермера, ни одного рыбака, который не умел бы читать и не читал бы. Мы думаем, что книги, вместо того чтобы плесневеть за железной решеткой, вдали от любознательных глаз, должны приносить пользу, быть постоянно на виду у читателя. Поэтому-то книги у нас переходят из рук в руки, читаются и перечитываются, и зачастую книга год или два не возвращается на свое место.

Но, по милости неба, за великими огорчениями следуют и великие радости, и профессор Лиденброк получил удовлетворение, искупившее испытанное им отчаяние.

Но на человеческом языке недостает слов тому, кто дерзнул проникнуть в бездонные глубины земного шара.

Правильнее было бы сказать: «Катимся же!», ибо мы без всякого труда скользили вниз по наклонной плоскости. То был facilis descensus Averni* Вергилия!