— Нужно отвлечь их.
— Есть идея. Она включает Мэй, избивающую людей.
— Нужно отвлечь их.
— Есть идея. Она включает Мэй, избивающую людей.
— Вчера я не хотел даже говорить с ней. Сегодня она — это всё, о чём я могу думать.
— Любовь — странная штука.
— А если вместо них вернётся тварь?
— Будем ждать во всеоружии.
— А если мы не сможем убить её?
— Не знаю как вы, но я сбегу.
Жизнь — как свирепый пьяница: никогда не знаешь, когда ударит.
(Жизнь бывает хуже пьяного задиры. Не знает, когда перестать бить.)
Став агентом Щ. И. Т., вы обязательно посетите экзотические страны, повстречаете много новых и интересных людей... а потом убьёте их.
— Думаете, это место удержит меня?
— Там держали и куда более опасных людей.
— Это вызов?
— Господи, Мак. Как сильно ты ему врезал?
— В смысле? Так сильно как только мог. Я не бью людей в полсилы. Это не зря называется ударом.
– А в худшем случае? Если Улей не убить.
– Я предлагаю бежать. Очень быстро. Далеко.
— Тебе надо выпить и обрести веру.
— Тебе не кажется, что это слово лишь самообман, ложная надежда?
— Так зло и побеждает, когда хорошие люди начинают сомневаться и бегут прочь, не пытаясь бороться...
– Друзья не ставят жизни других под угрозу из-за своего эгоизма.
– Эгоизма? Я словлю пулю за любого из вас, не за логотип Щ. И. Т. а на стене, а за вас.