Ликвидация

Другие цитаты по теме

Тише несите! Тише! Тише ж, кому сказала? Смотрите глазами! Вы ж его пошкрябаете!

— Эммик, что Вы потеряли в том ресторане, Вы мне скажите.

— Вы не видели красивой жизни, мама!

— А что, разве нельзя покушать со вкусом дома? Я же с утра уже все приготовила: и гефилте-фиш, и форшмак, и синенькие...

— Ой, Вы, мама, не смешите меня!

— Ой вэй, как будто у него нет дома, у этого ребенка. Эта Циля откуда взялась на мою голову, гембель, ведет себя, как румынская проститутка. Какое счастье, что твой папа не дожил до этого дня, когда он видел, чтоб ребенок пошел в ресторан от мамы. Мама готовит целый день...

— Давид Маркович! Я ж уже все глаза заплакала…Ой, я така рада! Насовсем?

— Насовсем.

— Давочка ж вы мой Маркович! А я ж вам поноску собрала. И носочки теплые! И рубашки стираные! И хлебчика, и рыбки вяленой, шоб хоть как-то покушать…

— Спасибо, тетя Песя…

— Вот только папиросы не нашла, Эммик же ж не курит, поменял на мыло. Взял душистое, трофейное. Лучше б пять больших кусков, так он таки два маленьких… Дак Циля взяла тот кусок, и нету! Считай, весь вокруг себя змыла… Так можно, я вас спрашиваю?.. Что там душить, а?!

— Есть квартирка на Преображенской... уууй... на Советской Армии, хозяев нет, где – неизвестно, а мадам Короткая мается с двумя детями-паразитами у комнате неважного размера. Требуется только черкнуть: «Поддерживаю ходатайство». По-соседски.

— Как мадам зовут?

— Короткая.

— Эмик, у нас есть майор Разный, до пары твоей Короткой, я ему передам твою просьбу.

— А шож Вы не сами, Давид Маркович?

— За отдел ОБХСС он отвечает, ему и карты в руки.

— Я так понял, что вы возражаете...

— Сильно возражаю... Так возражаю, Эммик, что будет время, я тебе ухи отвинчу.

— Товарищ Гоцман! Товарищ Гоцман! Я думал, он тут под арестом, а он тут главный за закон?

— Я кровью искупил, а ты румынам сбруи шил!

— Из самой гнилой кожи! И трех евреев у себя скрывал!

— Они на тебя и шили, кровосос! Зато вся Одесса знает! Ты им до сейчас не сказал, что война закончилася!

Signori, vi prego, ascoltatemi

anche se la mia una povera canzone da due soldi.

Nelle vecchie strade del quartiere più affollato,

verso mezzogiorno, oppure al tramontar,

una fisarmonica e un violino un pò stonato

capita assai spesso d'ascoltar.

Accompagnano un cantante d'occasione,

che per poco o niente

canta una canzon.

È una semplice canzone da due soldi

che si canta per le strade dei sobborghi

e risveglia in fondo all'anima i ricordi

d'una bella e spensierata gioventù.

Прошу вас, синьоры, послушайте меня,

Даже если моя бедная песенка стоит два сольдо.

На старых улицах переполненного квартала

Около полудня или на закате солнца

Аккордеон и немного расстроенную скрипку

Довольно часто случается услышать.

Они аккомпанируют случайному певцу,

Который за небольшую плату или бесплатно

Поет песню.

Это простая песня за два сольдо,

Которую поют на пригородных улицах,

И которая пробуждает в душе воспоминания

О прекрасной и беспечной юности.