Генри Дэвид Торо

Другие цитаты по теме

Молчание — не всегда знак согласия, чаще оно означает взаимное непонимание.

Жизнь — коротка, и хочется прожить её, работая с людьми, с которыми приятно общаться!

О чем говорить с человеком, с которым не о чем помолчать?!

Женщины относятся к общению, как к поиску сокровищ, мужчины — как к уборке опавших листьев с газона. Мужчина сгребает листья, аккуратно собирает их в мешок, и думает, что дело сделано. Жена, жаждущая узнать, что там в глубине, остается неудовлетворенной.

— Начинаешь меня ненавидеть?

— Нет. Удивляюсь, как я мог, зная тебя столько лет, так и не узнать тебя.

Человек может пребывать, по крайней мере, в двух состояниях. Он может быть на своем месте и может быть не на своем месте. Быть на своем месте — значит обладать полнотой бытия. А полнота бытия ни в какой коммуникации не нуждается, ни в какой обмен смыслами не вступает. Если бы она вступала в обмен смыслами, то она была бы неполнотой. Не язык, а молчание является адекватной формой полноты существования. Когда человек молчит, он дистанцируется по отношению к социуму, открывая в себе самого себя.

По своей природе люди близки друг к другу; по своим привычкам люди далеки друг от друга.

Из-за непонимания каждый день мы теряем своих близких. И, живя с ними, становимся одинокими.

— Учитель, я ведь говорил это прежде. Я вижу, что с ними вам гораздо лучше, чем со мной.

Поначалу Шэнь Цинцю никак не мог взять в толк, каких это «их» имеет в виду его ученик. Ло Бинхэ принялся мерить пещеру шагами, расхаживая взад-вперед рядом с Синьмо.

— Всякий раз, когда я молил учителя уйти со мной, он не соглашался, — горько усмехнулся он, словно бы потешаясь над самим собой. — А если и соглашался, то лишь под принуждением — а значит, против воли. Но когда они просят вас остаться, то вы соглашаетесь без малейших колебаний. — Бросив потерянный взгляд на Шэнь Цинцю, он продолжил: — Учитель, вы так редко улыбаетесь — а ведь я так люблю вашу улыбку. И всякий раз, когда вы улыбались, вы были с ними. Мне… — он перешел на шёпот, — …очень, очень больно.

Тут-то до Шэнь Цинцю наконец дошло, что под «ними» его ученик имел в виду весь хребет Цанцюн.