Василий Иванович Красов

Другие цитаты по теме

Une aube affaiblie

Verse par les champs

La mélancolie

Des soleils couchants.

La mélancolie

Berce de doux chants

Mon coeur qui s'oublie

Aux soleils couchants.

Et d'étranges rêves,

Comme des soleils

Couchants sur les grèves,

Fantômes vermeils,

Défilent sans trêves,

Défilent, pareils

A des grands soleils

Couchants sur les grèves.

Non! ravi de tes mensonges,

O fille des loups,

Je m'endors noyé de songes

Entre tes genoux.

Après mon coeur que tu ronges

Que mangerons-nous?

Не прикасайтесь к моей израненной душе.

Я рассталась с невероятно красивым мужчиной.

Рассталась... Я рассталась...

Раньше он был садовником в моем доме, другом...

Но, он разбил мое сердце вдребезги.

И я рассталась... Я рассталась... рассталась.

Я человек, у которого сердце на языке. Все, что говорю, я говорю от сердца.

Вся эта жизнь — беготня меж этажей.

Как драже тает сон, а время засыпать уже:

То ли погасить свет, то ли обратно зажечь;

Что сулит и, вообще, будет ли завтрашний день?

Не понимаю, откуда у тебя такая власть над моим несуществующим сердцем?

Та ночь… О, как мучительно знакомо

лицо бессонницы, исчадья зла…

Но ты пришла, спасительница-дрема,

ты, долгожданная, ко мне пришла,

пришла, как тень, как сладкая истома,

болезненным ознобом обожгла,

и сон ко мне спустился невесомо.

Огонь твоих волос вокруг чела,

Всё, что зрится, мнится мне,

Всё есть только сон во сне.

Насколько моя жизнь похожа на сон, настолько же мои сны полны жизнью. В них живет музыка, порой прекрасная, порой пугающая. В них пестрые световые блики играют в струях волшебных ароматов, в них звуки сверкают ярче звезд, а звезды звенят, как колокольчики. В них на полнеба пылает и переливается полотнище северного сияния, похожее на гигантский театральный занавес.

В часы перед сном, будущий заработок прокладывал своей обладательнице дорогу ко всем утехам и безделушкам, какие только может пожелать женское сердце.