1+1 / Неприкасаемые (Intouchables)

— А вам знаком Шуберт, Шопен, Берлиоз?

— Знаком ли мне Берлиоз? Удивительно, что вам знаком Берлиоз.

— Я по нему специалист.

— Да ладно, кого вы там знаете? Из какого дома?

— Что значит из какого дома? Нет, послушайте, это сейчас Берлиоз — район Парижа, а в 19 веке он был композитором, писателем и критиком.

13.00

Другие цитаты по теме

— Она что, вас не вштырила по телефону?

— Нет, вштырила.

— И все?

— Сильно вштырила.

— Погодите, что, по-вашему, ищут женщины?

— Не знаю. Красоту, шарм, молодость...

— Фигня. Они ищут бабло, обеспеченность. Вот у него спросите [показывает на пожилого мужчину и его молодую спутницу]. И тут у вас есть аргументы.

— Приходите завтра. В 9 утра. Я всё подпишу. Не оставлять же вас без пособия. Провожать не буду.

— Да ладно, не вставайте. Э... то есть, это... сидите. Я завтра приду.

— Эй, тебя стучаться не учили?!

— Ты рисуешь?!

— Всё, пока!

— Чё, серьезно?! Ты рисуешь?! А читать уже научился?

— Не, я туда [о машине для перевозки инвалидов] не полезу… и вы тоже. Чё вас затаскивать туда, как лошадь!

— А как насчёт этой!? [Дрисс указывает на роскошный автомобиль].

— Эта мне не подходит… Просто я должен быть прагматичен…

— И в этом странном, неживом и баснословном мире...

— Позвоните ей.

— ... Где сфинкс и серафим сливаются в эфире...

— Позвоните ей!

— Для меня красота не так важна, как духовная связь с человеком.

— С человеком ладно, а если она жаба? Тогда у вас будет душевная связь с жабой.

Нет, Бах — красавчик, наверно от баб отбоя не было. Это Барри Уайт своего века.

— У паренька проблема. Да еще и какая...

— Шшш!

— Он дерево... Поющее дерево... Еще и на немецком...

— Шшш!

— Хорош на меня шикать! Он же на немецком поет, как будто дерева мало было. Рехнуться можно. Ну дела... И сколько она идет?

— 4 часа.

— Мать моя!