Actions speak louder than words do, it's pretty quiet, isn't it?
You want something in life, then why don't you go and get it?
Actions speak louder than words do, it's pretty quiet, isn't it?
Изучая английский, мы сталкиваемся с модальными глаголами. В pусском же мы имеем дело с модальными словами («должен», «pад», «готов», «обязан»). Вполне естественно, что pусскому человеку свойственно долги не возвpащать, поскольку слово «должен» глаголом не является и, стало быть, действия не подpазумевает.
Мудрые люди говорят: «Не ошибается тот, кто ничего не делает». Возможно. Но на своём личном опыте я убедился кое в чем другом. Кто ничего не делает, тоже ошибается! Невозможно стоять на месте, нужно двигаться. Хотя бы в собственных мыслях, если ноги не желают слушаться.
Если нужно что-то сделать, лучше действовать скорее, чем жить в страхе перед действием.
Слова — лакмус мыслей. Если вы оказываетесь во власти кого-то, кто хладнокровно употребляет слово «пройдите», уходите оттуда, и как можно скорее; но если говорят «Зайди», то не задерживайтесь, чтобы собрать вещи.
— Это место абсолютно неприступно.
— Мне никогда не нравилось слово «неприступно» — звучит как «непотопляемо».
— А что такого в слове «непотопляемо»?
— Ничего, как айсберг сказал «Титанику»!
— Что-что?
— Буль-буль-буль...