Святые из Бундока / Святые из трущоб (The Boondock Saints)

Другие цитаты по теме

Ну и какие у нас версии убийства? При таком-то галстуке!

Да ведь бабьи-то суды

Про мужчин всегда худы!

Ты в себе не сумлевайся,

Ты любовник хоть куды!

Гордый профиль, твердый шаг,

Со спины — дак чистый шах!

Только сдвинь корону набок,

Чтоб не висла на ушах!..

Было бы грубо, было бы негуманно рубить голову бедному безумцу. Против казни я протестую, но маленькую медицинскую операцию над головой бедняги необходимо произвести немедленно. Медицинская операция не омрачит праздника.

Наш уважаемый доктор, как известно, терапевт, а не хирург. Поэтому в данном случае, чтобы ампутировать больной орган, я советую воспользоваться услугами господина королевского палача.

Есть ли жизнь на Марсе, нет ли жизни на Марсе — это науке неизвестно. Наука ещё пока не в курсе дела!

Вообразите себе самую невообразимую опасность!

— Господа коммерсанты, музыканты, балетоманты!

— Не балетоманты, а балотоманы.

— Балетоманы, музыканы...

— Рэд, ты воруешь рождественские украшения Боба?

— Это считается воровством только если... я всё это заберу себе! А я всё это барахло выброшу!

— О Боже! Я вышла замуж за Гринча! Я миссис Гринч!

— Ну, пока ты не миссис Трепло, всё будет нормально.

— Стой! Кто такой!? [прижимает майора гаечным ключом к стене]

— Шмульке, вы что с ума сошли?! Это же я, ваш любимый командир!

— [отводит гаечный ключ от шеи] Виноват, господин майор, вы сегодня необычно выглядите. Я вас никогда не видел без орденов.

— [смотрит на свой мундир] Да-да, опять я забыл их снять с пижамы!