Дневники вампира (The Vampire Diaries)

– Я убил его, Лив! Мы столько сделали, чтобы этого не допустить. А всё испортил один парень, который выскочил на дорогу.

[Лив начинает душить умирающего парня]

– Что ты делаешь? Лив. Стой! Что ты творишь?

– Не ты убил его, Тайлер. А я.

0.00

Другие цитаты по теме

— Но ты видишь хорошее в людях...

— Ты про Клауса. Потому что я увидела хорошее в Клаусе.

— Твои слова. Не мои.

– Мне жарко. У меня как будто кожа горит.

– Правда? У меня такого никогда не было. Видимо, волки устроены по-другому.

[Кэролайн заламывает руку Тайлеру]

– Ты сильнее меня?

– Нет, что ты.

Связь меняет поведение, но не изменяет чувства...

— Ты убьешь меня?

— В твой день рождения? Ты правда так плохо обо мне думаешь?

Опять эта несносная женщина... Привет, мам!

— Пообещай мне, что ты не будешь думать обо мне. Обещай, что ты забудешь обо мне, скажи, что будешь двигаться дальше. И проживешь полную и счастливую жизнь без меня.

— Я проживу счастливую жизнь без тебя. Я забуду всё о тебе. И я никогда, никогда... не подумаю о тебе снова.

— До тех пор, пока мы не найдем выход.

— Ты когда-нибудь устаёшь?

— От чего?

— От себя!

— Мне следовало убить тебя за безобидную выходку, которую вы с друзьями устроили, остановив мое сердце и бросив гнить в гробу...

— Ты использовал мое тело, чтобы сбежать, и потом целовал мою девушку, так что, возможно, мы квиты.

— Мило. Мы торчим здесь, пока маменькин сынок осуществляет жертвоприношение. Ты жалок, Финн!

— Помолчи, Коул. У него есть мужество, какое тебе и не снилось.

— Что бы ты о нас ни думала, убийство собственных детей это жестоко.

— Я лишь сожалею, что не позволила вам умереть тысячу лет назад.

— Хватит. Мне наскучила эта болтовня. Заканчивай, мам. Или я верну тебя в ад.

— Тысячу лет мне приходилось наблюдать за вами. Чувствовать боль каждой жертвы. Страдать, пока вы проливали кровь. Даже ты, Элайджа, с твоими претензиями на благородство ничуть не лучше. Все вы — сущее проклятие, растянувшееся на многие столетия. Если вы пришли молить о пощаде — простите. Но вы пришли зря.