Замедленное развитие (Arrested development)

— Куда ехать?

— Готический замок.

— Готический задик?!

— Я так и сказал!

— А теперь, позвольте мне снять свою секретарскую юбку и надеть мой костюм психотерапевта подтягивающий задницу в стиле Барбары Стрейзанд.

— Что?!

Знаешь, Майкл, позволь мне приспустить штаны актёра и натянуть на голову чулок псих-анал-лизатора, Джордж Майкл в последнее время странно себя ведёт.

— Ты же выкупил Линдси на том же аукционе?!

— Ну да, но боюсь, я преждевременно выстрелил во время, так сказать, холостого прогона... так что, боюсь, теперь придётся убирать за собой.

— Сколько неудачных формулировок в одном предложении.

— Мы можем заработать на сделке с нашими мексиканскими друзьями из Колумбии.

— Кажется их называют колумбийцами.

Я решил спать в машине, чтоб тебе не мешал мой храп. А запись с храпом оставил, чтоб ты не заметила, что меня нету.

Мы одеты как в 60-х, уже XXI век, мы должны одеваться как в 80-х.

Бастер впервые попробовал алкоголь, с тех пор как мать кормила его грудью.

— Добро пожаловать в «жёлтый клык» я Лайнел, а суп дня у нас сегодня, какой у нас суп дня мама?

— Хлеб.

— Суп дня у нас сегодня, хлеб.