Морт Рейни (Mort Rainey)

И он снова лег на диванчик. Позор. Деградация. И лень.

Чииикоооо, не буудь жестоооок!! Ладно, будь каким хочешь, слепой ублюдок.

— Я знаю, что могу это сделать, — сказал Тод Шуттер и взял початок из миски, над которой поднимался пар. — Я уверен, что со временем она полностью исчезнет и ее гибель станет загадкой даже для меня.

Наполовину неудачник лучше, чем ничего, верно, мистер Шутер?

И закопал ее в саду, который она любила больше, чем его...

Я уже поел... и потом поем... я сам себе сварю.