Мэйджор Лиливайт

— Я ошибался, думая, что в туалете продают наркотики. Там явно чем-то торгуют, но не тем, что нам нужно. Как твои успехи?

— При таком освещении все похожи на наркоторговцев. Должен признаться, я разочарован. Думал, ты лучше справишься.

— Потому что у меня такой вид, что дилеры сами подходят?

— Ты купил гранату в машине на улице и не можешь найти наркотики в ночном клубе?

— Ты очень красивая. В том, что я все забуду, хорошо одно.

— Что?

— Ты снова вскружишь мне голову.

— А ты никогда ничего не употреблял?

— Ты же знаешь, мой наркотик — обнимашки.

— Пейтон оставила сообщение, что хочет поговорить.

— Хочет поговорить!? Что это вообще значит!?

— Мне кажется, это значит, что она хочет... поговорить.

— Положительная сторона: вы двое наконец-то сможете заняться жарким зомби-сексом, верно?

— ...

— Комнатной температуры зомби-сексом?..

— Ты цел, друг?

— Да, только ножом зацепило. Тридцать пять раз.

— Вижу, ты изучал советы по стилю — блестки в бороде. Какая-то модная фишка?

— Случайно вышло.

— «Мой маленький пони» проскакал?

— Оказалось, что косметику удивительно трудно смыть.

— Знакомо. Думаю, теперь, я буду обращаться к твоей бороде не иначе как «принцесса Искорка».

— Зачем тебе говорить с моей бородой?

— Принцессе Искорке не мешают крошки? Принцесса Искорка не хочет побриться?

— Поможешь мне его выследить? Поискать Натали?

— Больше всех ненавижу сексуальное рабство, но мне сейчас не хочется выходить в люди.

— Рави, мы посидим в засаде, окопаемся в моей машине — даже штаны надевать не обязательно.

— Мы говорили в 09:00.

— Ровно девять.

— Ты вовремя, если пришел раньше. Если пришел вовремя — ты опоздал.

— Просто, для ясности, пока не найдете новые не солдатские мозги, вы будете такими?

— Зависит от мозгов.

— Например, если есть обученного гида — останемся такими же.

— Нам пора, может, найдем и шлепнем кого-нибудь нормального.