Харальд

— Чего ты хочешь?

— Пожелать тебе хорошего сна.

- Ничего себе! Вломился, разбудил, а теперь хорошего сна желает!

Рано или поздно всем нам достанется по семь стоп земли! А мне отведут целых восемь, ведь я все-таки конунг!

— Что это ты тут забыл, Харальд сын Сигурда?

— Мое сердце.

— Ну так забирай его и уходи, я смертельно устала!

— Я не могу его забрать. Разве что вместе с тобой.

Я всегда одерживаю победу. Я выну из кувшина белый камешек, даже если там остались одни черные.

Даже если бы там и правда было мое золото, я все равно спасал бы тебя. Золота на свете много. Потеряю это — добуду другое, мой меч и моя дружина пока при мне. А вот если бы я потерял тебя… Другой такой нет на свете. Ты — мое лучшее сокровище. И золото здесь ни при чем.

— Я завоюю все страны Нордлёнда, Норвегию, Данию, Швецию…

— Швецию не надо.

— Ладно, оставим дядю Анунда в покое.

— О, ты ревнуешь! — Харальд довольно улыбнулся. — Честно говоря, я рад, но это лишнее. Я и так предпочитаю тебя всем женщинам на свете. И если понадобится, то ради того, чтобы заполучить тебя, я снова притворюсь мертвым и лягу в гроб.

— Обещаю, что, когда ты ляжешь в гроб, я приду тебя оплакивать, — обнадежила его Елисава. — Но сначала удостоверюсь, что ты из него больше не встанешь.