Джерард Мэнли Хопкинс

В поэзии нет царской дороги. Миру следовало бы знать, что единственный способ достичь Парнаса — это взлететь к нему. Тем не менее люди вновь и вновь стараются вскарабкаться на эту гору и либо гибнут в пропасти, размахивая флагами, на которых начертано «Excelsior!» — либо, чего-то достигнув, спускаются вниз с толстыми томами и изнуренными лицами. Старое заблуждение неколебимо.

Славен Господь, сотворивший столько пестрых вещей:

Небо синее в пежинах белых; форелей в ручье

С розоватыми родинками вдоль спины; лошадиные масти,

Россыпь конских каштанов в траве; луг, рябой от цветов;

Поле чёрно-зелёное, сшитое из лоскутов;

Для работ и охот всевозможных орудья и снасти.

Всё такое причудное, разное, странное, Боже ты мой!

Всё веснушчато-крапчатое вперемешку и одновременно -

Плавно-быстрое, сладко-солёное, с блеском и тьмой,

Что рождает бессменно тот, чья красота неизменна:

Славен, славен Господь.