— У вас нет никаких оснований считать, что это отравление.
— Будет клёво, когда я окажусь прав.
— У вас нет никаких оснований считать, что это отравление.
— Будет клёво, когда я окажусь прав.
— Он, возможно, просто пошевелился, никто не остается идеально неподвижным во время томографии.
— Да, возможно, ему было неудобно, и он передвинул одно полушарие своего мозга в более удобное положение.
— Насыщенность ее крови кислородом 94%. Проверьте ее сердце.
— Насыщенность кислородом в норме.
— Отклонение на одну процентную точку.
— Это в пределах нормы.
— Если бы в ее ДНК было отклонение на одну процентную точку, она была бы дельфином.
— Форман, на ней нет белья!
— Ну и что? Вот придёт голой, тогда и забьём на медицину.
— Принесите мне трусики Лизы Кадди. Я не шучу. Трусики. Кадди. Сейчас.
— Именно так я получил свою работу.
— Будь дело в машине, его напарница бы тоже заболела и смеялась бы как ненормальная.
— Ну, может, она больна. Просто у неё не такое хорошее чувство юмора.
— Зачем вы издеваетесь?!
— Это не я.
— Ну, да. Это другая мелкая асоциальная сволочь, на которую я работаю.
— Четырнадцатилетняя девочка, приступ за приступом!
— Четырехлетний мальчик. На «ты» со смертью.
— Больной пять лет, как скончался.
— Никто и не говорил, что он жив. А ставить диагноз посмертно куда интересней.