— Как мне вас называть?
— Ваше величество, можно ещё сэром!
— Чересчур официально. Я предпочитаю имена.
— Мое имя Альберт Фредерик Артур Георг!
— Хмм… я буду называть Вас Бэрти!
— Как мне вас называть?
— Ваше величество, можно ещё сэром!
— Чересчур официально. Я предпочитаю имена.
— Мое имя Альберт Фредерик Артур Георг!
— Хмм… я буду называть Вас Бэрти!
— Все монархи в истории наследовали трон после того, кто был мёртв, или был при смерти. А мой предшественник очень даже жив. Такая вот неразбериха! Я даже не смогу произнести Рождественскую речь.
— Нравилось, как ваш отец делал это?
— Определённо. Но его больше нет.
— Он есть. Он изображен на шиллинге, который я Вам дал.
— Хотя его легко отбросить. Не нужно носить его в вашем кармане. Или вашего брата. Вы не должны бояться вещей, которых боялись в пять лет. Вы сами себе хозяин, Берти.
— Зачем тогда мне тратить время и слушать вас?
— Потому что у меня есть право быть услышанным!
— И кем?
— У меня есть голос!
— Да, есть. Вы необычайно стойкий человек, Берти. Храбрее всех, кого я знаю. Из вас выйдет чертовски хороший король.
— А вы странный…
— Я сочту это за комплимент.
( — Вы уникальны.
— Считаю это комплиментом.)
— А вы странный…
— Я сочту это за комплимент.
( — Вы уникальны.
— Считаю это комплиментом.)
— Я верю в то, что курение убивает.
— Мне сказали логопеды, что оно помогает.
— Значит, они идиоты.
— Но у них есть звание.
— Значит, они официальные идиоты.
— Ты будешь выступать на радио, и точка!
— Да, а ты думаешь слушатели смогут выдержать двухминутную тишину в эфире?
— Почему вы с Дэвидом запинаетесь больше, чем со мной?
— Вам платят, чтобы вы слушали.
— Берти, я вам не гейша.
— Я не могу это прочитать.
— Тогда вы должны мне шиллинг за то, что даже не попытались.