— Отличная работа, сэр!
— Рэнди, ты не должен так удивляться.
— Я не удивлён. Я благоговею... Благоговею.
— Не надо. Это приказ.
— Вы приказываете не благоговеть?
— Лучше постой там и не благоговей.
— Отличная работа, сэр!
— Рэнди, ты не должен так удивляться.
— Я не удивлён. Я благоговею... Благоговею.
— Не надо. Это приказ.
— Вы приказываете не благоговеть?
— Лучше постой там и не благоговей.
— Это Хонда. Он со мной. Я подумал, придётся сдерживать толпу.
— Мистер Монк, это не настоящий полицейский, а стриптизёр.
— Я так не думаю.
— Вы видели его жетон? Там написано «Офицер удовольствия».
— Да?
— Монк, у него из-за пояса доллары торчат.
— Я думал, он просто потерял бумажник...
— Сейчас ты пойдёшь в бар «Пастбище» на Пёрл стрит возле моста. Там закажешь выпить виски.
— Я не пью.
— Сегодня пьёшь.
— Он сказал: «Лиланд, я узнал всё».
— Плохо дело.
— И он всё время улыбался.
— Совсем плохо.
Вчера школа слепых прислала ко мне женщину учить меня ориентироваться. Она хотела, чтобы я посчитал шаги от двери до тротуара. Я сказал: «Милочка, я считаю их уже пять лет. 44».
Я расследую убийства более 20 лет и видел больше преступлений, чем могу сосчитать. Вообще-то 410.
— Свёкла. Там свёкла.
— Вы её не любите.
— Обожаю.
— С каких это пор?
— С сегодняшнего утра.