Меня зовут Джоан. Я надеюсь, ты мне поможешь. А что с твоей кожей, прости? Я не в том смысле, что с ней что-то не так, но у меня есть крем.
— Он как заново родился.
— Дэвид? Нет. Он всегда был таким, просто не знал.
Меня зовут Джоан. Я надеюсь, ты мне поможешь. А что с твоей кожей, прости? Я не в том смысле, что с ней что-то не так, но у меня есть крем.
Она спустится ко мне, а я ее в сосуд с победным сюрприз! Хотя нет, лучше мрачно и зловеще — сюрприз.
— Прекрасный принц. Да нет, на принца ты на тянешь.
— И кто же я тогда?
— Пастух, деревенщина наглый, дерзнувший корону примерить.
— А ты — избалованная принцесска, кому главное переждать и убежать от проблем.
— И это — отец моего ребенка.
— Это далеко не факт. Вдруг он от Уэйла.
— Послушаешь их, поневоле обрадуешься, что наша свадьба не состоялась.
— Это все злые чары. Кристофф, это не ты.
— Нет. Все так четко и ясно. О чем я думал, когда связался с тобой. Да еще и подстригся.
У тебя есть сестра, которая всегда рядом, разве что, когда отлучаюсь, но и тогда я с тобой мысленно. Сейчас в прямом смысле буквально под боком, и это прекрасно разве нет?
— При первой встрече она мне врезала. Если это не знак, то я не знаю.
— А ты в отместку подвесил меня на дереве. Прекрасный принц, как же.
— Да, он — Прекрасный принц, а ты — Белоснежка. Так знакомиться ужасно, но и романтично. Вспомните себя, возможно, вы тогда сумеете преодолеть темные чары.
— Кто-нибудь дайте отравленное яблоко, чтобы не мучиться.
— О, и мне, и мне.
— Все будет хорошо, поверьте Спасительнице.
— Это официальная должность?
— Похоже. Я обещала сторибрукцам долгую счастливую жизнь и спасу их. Хоть и не представляю как.
— Ну что? Навстречу приключениям вперед, в смысле к алтарю.
— Анна, что в тебе за сила? Как ты смогла отложить свадьбу ради поисков истины?
— Эльза, ты — моя сестра. То, что мучило тебя, и мне не давало покоя.
— Анна, я так счастлива.