— Слушай, рыжий, я у тебя ничего не забывал?
— Забыли.
— Вот так и знал. А что?
— Забыли сказать мне «Здрасте!»
— Ага, мордасти!
— Забыли меня похвалить за проделанную работу! А еще выписать мне квартальную премию!
— А еще я забыл тебя уволить!
— Слушай, рыжий, я у тебя ничего не забывал?
— Забыли.
— Вот так и знал. А что?
— Забыли сказать мне «Здрасте!»
— Ага, мордасти!
— Забыли меня похвалить за проделанную работу! А еще выписать мне квартальную премию!
— А еще я забыл тебя уволить!
— Тёть Поль, вот Ваша страничка!
— А что это ты должность мне какую-то написал... уборщица?
— А какую надо было?
— Надо было писать «начальник хозяйственного отдела».
— Тёть Поль, какой отдел? У Вас только Вы и швабра!
— А ты разве можешь быть начальником технического отдела? Ведь у тебя самого, только ты и твой компьютер!
— Во мне сегодня проснулись скрытые способности!
— Да вы что?! Наверно... научились жалобы... двумя руками одновременно строчить? да?
— А у меня мама всегда, когда звонит, спрашивает: «Сынок, как дела?». Я говорю: «Хорошо». Она такая: «Точно?». Я говорю: «Да». «Может быть, есть какие-то проблемы?». Я говорю: «Да нет, мам, все хорошо». И тогда она мне говорит: «Понятно. Какой-то ты стал отстранённый, неродной». Обижается, что у меня все хорошо.
— Ну так заболей, простудись. Тебе что, сложно порадовать маму?
— Очень важно, чтобы апельсин мужчине давала женщина. Это традиция. Ева соблазнила Адама именно апельсином.
— А я думал, что яблоком, – сказал я.
Руки липкие, и на губах сладко. Только во рту немного жжет.
— Все так думают. Но это ошибка. В слове «апельсин» есть два других слова — «апель» и «син». «Апель» — это действительно «яблоко», а «син» — это грех. Если перевести с английского. Вот и выходит — «яблоко греха». Так что Ева Адаму давала именно апельсин. А никакое не яблоко.
— Он денег дал?
— Нет, не дал.
— Как не дал?
— Ну как, не дал? Прилично не дал. Ровно столько, сколько я просил, вот столько он и не дал.
— Должна быть в женщине какая-то загадка.
— Саш, должна быть и в загадке хоть какая-то женщина.
Существует же какая-то денежная верность. Верен ты своим деньгам, распоряжаешься ими эффективно, тогда и они тебе верны. А повёл ты себя ветрено, ушли от тебя... к Прохорову!