— Сэм, не говорю, что мне не страшно, я дрожу, но... прятаться я не собираюсь. Ну что, вы едете?
— Сэм. Женись на ней.
— Сэм, не говорю, что мне не страшно, я дрожу, но... прятаться я не собираюсь. Ну что, вы едете?
— Сэм. Женись на ней.
— Какого черта, ты здесь?
— Выписал себя сам.
— Ты спятил?!
— Не умирать же в больнице, где даже сестрички так себе.
— Это настоящее оружие?
— Да. Это настоящая каменная соль. И настоящие фальшивые удостоверения.
— А я не видел, чтоб ты рылся у него в карманах.
— Ну и что? Я тоже не вижу, какой фигней ты страдаешь, но ты же ею страдаешь.
— В семье были убитые или покалеченные на войне? Знаете, какие-нибудь трагические события.
— В смысле?
— Что-то мрачное, наложившее печать на всю семью.
— Нет.
— Хорошо. Да, это хорошо. Кто-нибудь владел рабами?
— Что?!
— Обычный вопрос. Были связи с нацистской партией?
— Простите?
— Ваша бабушка никогда не злила цыган?
Дин встретил Сэма в коридоре психбольницы, после разговора с девушкой-психиатром.
— Дин, ты в порядке?
— Нет, не в порядке. Меня поимели в мозг.
— Мы — люди. А когда людям что-то очень сильно надо, они врут.
— Почему?
— Например… Так можно стать президентом.