Все хотят дожить до старости, а когда доживут, её же винят.
Если бы молодость знала, если бы старость могла!
Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait!
(O si la ievnesse scavoit, O si la vieillesse povvoit)
Все хотят дожить до старости, а когда доживут, её же винят.
Если бы молодость знала, если бы старость могла!
Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait!
(O si la ievnesse scavoit, O si la vieillesse povvoit)
Стыдиться — это тоже признак молодости; а, я, знаешь ли, почему стал замечать, что стареюсь? Вот почему. Я теперь стараюсь преувеличивать перед самим собою свои веселые ощущения и укрощать грустные, а в дни молодости я поступал совершенно наоборот. Бывало, носишься с своей грустью, как с кладом, и совестишься веселого порыва...
Каждый человек может заблуждаться, но упорствовать в заблуждении может только глупец.
Лишь только однажды кто-нибудь даст ложную клятву, тому после верить не следует, хотя бы он клялся несколькими богами.
Обильные слёзы юности — избыток влаги, переполняющей сердце. Старческие же слёзы — последние капли жизни, падающие из-под век, жалкий остаток сил в немощном теле. Слёзы на глазах молодости подобны каплям росы на лепестках розы. Слёзы на щеке старости напоминают пожелтевшие листья осени, уносимые ветром с приближением зимы жизни.