Клятва (The Vow)

Другие цитаты по теме

Знаешь, это невероятно, но мои руки помнят то, что моя голова забыла.

Всё то, что я помню, было замечательно! Но это единственное, что я сейчас помню... Всё после тебя стёрлось... Я... Я должна узнать, каково это — быть без тебя!

— Спасибо тебе!

— Я ничего не сделал.

— Ты столько сделал. Ты принимал меня такой, какая я есть, а не такой, какой хотел бы видеть.

— Я хотел, чтобы ты была счастлива! Вот и всё!

Я — не прежняя Я. Я, просто я, которая пытается определиться в этом мире.

— Смогу ли я полюбить кого-нибудь так же, как ты меня?

— Однажды ты смогла — сможешь ещё!

Я хочу узнать, как это жить без тебя.

Тебя нет, тебя нет...

И утро

Такое мутное,

Такое нудное

... и не будет тебя.

И горизонт закрыт,

Его закрыла не туча,

А воздушная складка твоего платья.

Тебя нет, тебя нет...

И, как воздух, жгуча

Эта тоска, это проклятье

... и не будет тебя?

И, кажется, чиркнешь спичкой -

И воздух вспыхнет,

И рассеется мрак.

Тебя нет, тебя нет...

И слава богу!

Почему же я чувствую тебя так,

Как безногий чувствует ногу,

Которой нет!

И не будет...

Мне бой знаком — люблю я звук мечей:

От первых лет поклонник бранной славы,

Люблю войны кровавые забавы,

И смерти мысль мила душе моей.

Во цвете лет свободы верный воин,

Перед собой кто смерти не видал,

Тот полного веселья не вкушал

И милых жен лобзаний не достоин.

Лес, точно терем расписной,

Лиловый, золотой, багряный,

Веселой, пестрою стеной

Стоит над светлою поляной.

Березы желтою резьбой

Блестят в лазури голубой,

Как вышки, елочки темнеют,

А между кленами синеют

То там, то здесь в листве сквозной

Просветы в небо, что оконца.

Лес пахнет дубом и сосной,

За лето высох он от солнца,

И Осень тихою вдовой

Вступает в пестрый терем свой.

Прекрасный облик в зеркале ты видишь,

И, если повторить не поспешишь

Свои черты, природу ты обидишь,

Благословенья женщину лишишь.

Какая смертная не будет рада

Отдать тебе нетронутую новь?

Или бессмертия тебе не надо, -

Так велика к себе твоя любовь?

Для материнских глаз ты — отраженье

Давно промчавшихся апрельских дней.

И ты найдешь под старость утешенье

В таких же окнах юности твоей.

Но, ограничив жизнь своей судьбою,

Ты сам умрешь, и образ твой — с тобою.