Стратмор медленно повернулся к Сьюзан. Тоже неподвижная, она стояла у дверей шивровалки. Стратмор посмотрел на её залитое слезами лицо, и ему показалось, что вся она засветилась в сиянии дневного света. Ангел, подумал он. Ему захотелось увидеть ее глаза, он надеялся найти в них избавление. Но в них была только смерть. Смерть ее веры в него. Любовь и честь были забыты. Мечта, которой он жил все эти годы, умерла. Он никогда не получит Сьюзан Флетчер. Никогда.
— Quis custodiet ipsos custodes?
Сьюзан была озадачена.
— Это по-латыни, — объяснил Хейл. — Из сатир Ювенала. Это значит — «Кто будет охранять охранников?».
— Не понимаю. Кто будет охранять охранников?
— Вот именно. Если мы — охранники общества, то кто будет следить за нами, чтобы мы не стали угрозой обществу?