— Доктор Джекилл и доктор Франкенштейн. Ты знаешь, как это звучит?
— Самый страшно-звучащий офис педиатра в мире.
— Доктор Джекилл и доктор Франкенштейн. Ты знаешь, как это звучит?
— Самый страшно-звучащий офис педиатра в мире.
— Расколдуй ее!
— И что? Она купится тогда на твои ахи, охи, порывы, мечты и вздохи?
— Мы на опушке темного леса разыскиваем того, кто спасет нас от неминуемой гибели, спасёт их нерожденное дитя, а они стоят тут и нюхают розы.
— Это не розы.
— Какая разница? Хоть поющие пионы. Мне надо уничтожить сестрицу, вам, кстати, тоже.
— Ураган!
— Лерой, всё хорошо — мы его вызвали!
— Зачем?
— Он отнесёт нас к Эмме.
— Гномы — на выход! Это — для взрослых!
— Нет!
— Нет?
— Мы остаёмся! Не, сестрёнка, насиделись за кулисами! Все приключения — мимо! Обидно, честное слово! Тебе бы понравилось, если бы тебя спрашивали: «Как оно было?», а ты отвечаешь: «Да меня не пригласили...», мол, кому ты нужен?
— Говори сейчас же, или заставим силой.
— Угрозы — это не лучший стимул.
— У тебя рыбий корм с собой?
— Добро всегда побеждает.
— Время покажет. А пока жить долго и счастливо буду только я.
— Эмма нашла способ избавиться от дара.
— Избавиться? И вы ее не отговорили?
— Мы поддерживаем дочь.
— Речь не о заношенной паре Джимми Чу — о даре. Вы пошутили?
— Шаг может и радикальный, но только так Эмма никому не сможет причинить вреда.
— Это самая бредовая из ваших идей. Похлеще идеи взять злую ведьму в няни.