Библиотекари (The Librarians)

— Теория о том, что фараоны использовали энергию нулевых колебаний для строительства пирамид...

— Конечно.

— Это бы сарказм?

— Не-т.

— Это сарказм.

— Во второй раз нет.

— Я соскучился.

Архитектура — это искусство, в котором мы живём. Почему никто этого не понимает?

Греша, в искусство превращу я в грех,

И вдруг исправлюсь к удивленью всех.

Если хочешь спрятать иголку: прятать её надо не в стоге сена, прятать её надо среди игл.

— Флинн. Это ты.

— Ты нашла меня. Я знал, что найдёшь.

— Я скучала. Ты исчез.

— Я не собирался, больше я не покину ни тебя, ни библиотеку, никогда.

— И видит Бог им понадобится защита. Намного больше, чем мне. Больше, чем я хочу путешествовать по миру с тобой.

— Библиотекарь и хранитель. Работа важнее наших желаний.

— Не говори так. Так было раньше. А сейчас мы поработаем раздельно.

[Поцелуй]

— Не желаете ли чего-нибудь выпить?

— Слёзы наших врагов, выплаканные, пока все их кости ломались.

— ... Есть жасминовый чай.

— О, с жасмином? Да, пожалуйста.

Важно путешествие, а не то, куда ты идёшь.

Я хочу сказать, что семья — это сложно. Впрочем, как и всё остальное в жизни.