Ларита Уиттейкер (Larita Whittaker)

Таких женщин, как я, утомительно любить — мы слишком многого ожидаем...

— Фарбер!

— Это вы, мадам? Простите, вам что-то принести?

— Лопату!

— Лопату… Конечно.

Джон, милый, ты не знаешь что такое любовь. Ты понятия не имеешь, что значит любить человека так сильно, чтобы быть готовым на все ради него... Даже отравить, если сам он слишком слаб, чтобы сделать это.

— Хах, ну к чему все эти ссоры? Они же ни к чему не ведут!

— Ты ошибаешься. Они ведут к краху.

— Хах, ну к чему все эти ссоры? Они же ни к чему не ведут!

— Ты ошибаешься. Они ведут к краху.

— Хочешь увидеть его, моего Эдгара?

— Это Энрико Карузо!

— И он умер, я знаю. Но если не обращать внимания на нос и рот, и на уши, то они удивительно похожи.

Если ты хочешь завоевать внимание мужчины, не обращай на него внимания.

— Филипп, ты выглядишь так... так... Так!...

— Эта неопределенность убивает меня.

— Ты жалеешь, что не женился на Саре?

— Конечно нет, мы в детстве бегали с ней голышом! Она просто как... ну, как часть пейзажа!

Я не собираюсь устраивать здесь театральное представление, чтобы убедить вас в своей искренности. Это не в моих правилах. Мне очень жаль. Я не изменюсь. Ни для вас. Ни для кого-либо. Поверьте.