Кларис Фонг / Блинк

— Что ты хочешь сказать?

[Кларис целует Джона]

— Я хочу попрощаться.

Не думала, что от храбрости может быть так дерьмово.

— Что «Всё дело...»? В храбрости? Знаешь, кто самый храбрый человек в моей жизни? Моя приёмная сестра Лили. Мы жили с ублюдком, который приютил нас за пятьдесят долларов в неделю, которые мы получали за заботу о детях с геном-икс. Она нас постоянно... избивал.

— Ты мне не рассказывала это.

— Теперь рассказываю.

— В ночь побега, она решила, что должна вернуться к другим детям. Потому что кто-то должен дать ему отпор.

— И что произошло?

— Она была просто девочкой. Он был на сто фунтов тяжелее. Он её ударил, она упала, ударилась об угол стола и сломала себе шею. Она умерла до приезда скорой... Она была моей лучшей подругой. Она была моей сестрой, и я её потеряла. Рваться в битву, в которой ты точно проиграешь — не благородно и не храбро, это эгоизм.

— Кларис...

— Именно этим ты занимаешься. Ты убегаешь, тебя ловят Чистильщики, мы тебя с трудом вернули и теперь ты отправляешься на новую невозможную битву.

Знаешь, твоё кредо — «не отступать и не сдаваться» — это чушь. Похвальная, но чушь. Ты лезешь в бой, в котором не победить, потому что думаешь, что не умрешь.

Я не позволю людям умереть, только потому, что я ничего не сделала.

Я не позволю людям умереть, только потому, что я ничего не сделала.

— Я не понимаю. Кто вы такие?

— Просто парочка фриков. Как и ты.

— Это твоя собака?

— Она... вообще она тут принадлежит всем.

— Я просто хотела сказать... Спасибо за, ну, то, что спас меня. Даже с учётом того, что я кинула в тебя кофейник.

— И кружку.

— И кружку. Не волнуйся.