Джон Хартиган (John Hartigan)

Прекрасный способ закончить дружбу с напарником и уйти на пенсию.

Берт Шламп и Дуглас Кламп — два негодяя, страдающие манией красноречия.

Старик умирает… Девочка остается жить. Честный обмен. [выстрелив себе в голову]. Я люблю тебя, Нэнси…

Худенькая малютка Нэнси Каллахан. Она выросла… и в нужных местах.

Надо дать сердцу успокоиться и выпустить огонь из легких. Мои мышцы обещают мне в будущем страшные муки.

Остался один час — мой последний день на работе. Ранняя пенсия не моя идея, доктор настаивал: сердце барахлит. Я натираю свой полицейский жетон и заставляю себя привыкнуть к мысли о том, что вынужден буду с ним распрощаться. С ним и с тридцатью годами, когда я защищал, видел слезы, кровь, ужасы и победы. Я думаю об улыбке Эйлин, о толстых жирных бифштексах, которые она купила сегодня. И я думаю об одном деле, которое я не закончил. Где-то здесь должна быть маленькая девочка, страдающая в руках психопата.

В глазах темнеет, ну да ладно. Хочется спать — не страшно, она в безопасности. Старик умирает, мэру теперь только сходить с ума...

Я молчу о Нэнси, и где она. Меня сажают в одиночку. Это та цена, которую я должен заплатить. И я плачу. Нельзя спасти жизнь девочки, а потом бросить ее на съедение волкам.

— А я уже решила, что ты забыл обо мне. И о моих письмах тоже.

— Если бы не они, я бы не смог выжить. Но что делать дальше. Засадить сенатора Рорка? Конечно, если получится, то я смогу и Богу по морде врезать. Но ни один прокурор не пойдет против сенатора. Я убил его сына. Прервал его род. Рорк потерял наследника. Он сделает всё, чтобы отомстить мне. Отомстить через Нэнси. Он найдет ее, это неизбежно. Она не будет в безопасности, пока я жив. Но есть способ победить его...

— Я не умею разговаривать с людьми, но успокоить девушку у меня получается так же легко, как у паралитика сделать операцию на мозге гаечным ключом.