Джо Хэлленбек (Joe Hallenbeck)

— Ворованные?

— Ворованные.

— Сколько стоят?

— 650.

— 650?

— Да.

— Штаны?!

— Да.

— Может, в них вмонтирован телевизор?

— Нет!

— Да, постарел я...

— Сара, ты позволяешь ей пользоваться косметикой, она выглядит как енот. Я могу спутать её со взломщиком и пристрелить.

— Не остроумно. В школе красятся все девочки.

— Они-то красятся, а наша кладет штукатурку.

— Если Майк знал об опасности, почему не предупредил тебя?

— Он спал с моей женой. Я умираю — жена достаётся ему.

— Что-нибудь ещё, лейтенант?

— Да. Появилось новое изобретение, называется «бритва».

— Слишком опасно. Ещё подумаю о вас и порежу себе вены.

— Ты жив?

— Ещё не понял.

— Это «Си-Четыре» сработала?

— Да, если это не был фабричный брак патрона.

— Мёртвые парни не способны на скверные шутки, такие, как у тебя.

— Ох, как будто загнали до седьмого пота и бросили.

— Что это, мать твою, значит?

— Это по-жеребцовски, блин. Думаешь, братья теперь на лошадках ездят, да?

— Ага, машины все труднее воровать.

— Ты носишь ковбойскую шляпку, да?

— Я, блин, реально хорош. Может твою дочку охмурить? Она какая?

— Ей 13, и даже если ты в шутку... я тебе в жопу зонтик засуну и раскрою его.

Небо голубое, вода мокрая. Ты не можешь подойти к нему сразу и просто ударить. Ты подходишь, говоришь: «Небо голубое, вода мокрая...», и как ему врезаешь!