Вода мокрая, небо голубое, а жизнь — дерьмо.
Джо Хэлленбек (Joe Hallenbeck)
— Ворованные?
— Ворованные.
— Сколько стоят?
— 650.
— 650?
— Да.
— Штаны?!
— Да.
— Может, в них вмонтирован телевизор?
— Нет!
— Да, постарел я...
— Сара, ты позволяешь ей пользоваться косметикой, она выглядит как енот. Я могу спутать её со взломщиком и пристрелить.
— Не остроумно. В школе красятся все девочки.
— Они-то красятся, а наша кладет штукатурку.
— Ты один?
— Нет, со мной Венский хор мальчиков.
— Если Майк знал об опасности, почему не предупредил тебя?
— Он спал с моей женой. Я умираю — жена достаётся ему.
— Что-нибудь ещё, лейтенант?
— Да. Появилось новое изобретение, называется «бритва».
— Слишком опасно. Ещё подумаю о вас и порежу себе вены.
— Ты жив?
— Ещё не понял.
— Это «Си-Четыре» сработала?
— Да, если это не был фабричный брак патрона.
— Мёртвые парни не способны на скверные шутки, такие, как у тебя.
— Ох, как будто загнали до седьмого пота и бросили.
— Что это, мать твою, значит?
— Это по-жеребцовски, блин. Думаешь, братья теперь на лошадках ездят, да?
— Ага, машины все труднее воровать.
— Ты носишь ковбойскую шляпку, да?
— Я, блин, реально хорош. Может твою дочку охмурить? Она какая?
— Ей 13, и даже если ты в шутку... я тебе в жопу зонтик засуну и раскрою его.
Небо голубое, вода мокрая. Ты не можешь подойти к нему сразу и просто ударить. Ты подходишь, говоришь: «Небо голубое, вода мокрая...», и как ему врезаешь!
— Ублюдок ты.
— И даже хуже...