Мертвые до востребования (Pushing Daisies)

Другие цитаты по теме

Give me the wheel, so we can move a little faster,

I make it real, I'm not a glorious disaster.

What part of living says you gotta die?

I plan on burning through another nine lives!

— Ты был первым парнем, которого я поцеловала, и будешь последним. Или это глупо?..

— Это не глупо, это — симметрично.

Будь счастлив! Ты родился, ты живешь, а когда-нибудь умрешь!

Give me the wheel, so we can move a little faster,

I make it real, I'm not a glorious disaster.

What part of living says you gotta die?

I plan on burning through another nine lives!

Всё равно мы когда-то должны умереть. Так что, всю оставшуюся жизнь трястись над остатками своего здоровья? И отказываться от всех мыслимых удовольствий, только чтобы продлить своё жалкое существование? Ха!

Нет большей радости, думала она, поправляя кресла, подпихивая на место выбившуюся из ряда книгу, чем, оставя победы юности позади, просто жить; замирая от счастья, смотреть, как встает солнце, как погасает день.

Мастер сказал:

— Когда ребенок находится в чреве матери, он молчит. Затем он появляется на свет — и говорит, говорит, говорит, пока однажды не оказывается в чреве земли. Тогда человек вновь умолкает.

Поймай эту тишину — она была в материнском лоне, она будет в лоне земли, и даже сейчас она определяет тот шум, который именуется жизнью.

Эта тишина — твое глубочайшее естество.

Ни одна жизнь не заслуживает того, чтобы отбрасывать ее со словами: «Мне все равно, когда я умру».

Функция смерти заключается в том, чтобы сделать жизнь напряжённее.