Море смеялось…
Одна капля этого чая убивает лошадь!
Море смеялось…
— Василий Иванович, что нового в мире научной литературы?
— В Бермудском треугольнике опять непорядок.
Чего вы смеётесь, и так злобно? Не пугайте меня. Я теперь как ребёнок, меня можно до смерти испугать одною вот такою улыбкой.
Что сделали из берега морского
Гуляющие модницы и франты?
Наставили столов, дымят, жуют,
Пьют лимонад. Потом бредут по пляжу,
Угрюмо хохоча и заражая
Солёный воздух сплетнями. Потом
Погонщики вывозят их в кибитках,
Кокетливо закрытых парусиной,
На мелководье. Там, переменив
Забавные «tailler'ы»* и мундиры
На легкие купальные костюмы
И дряблость мускулов и грУдей обнажив,
Они, визжа, влезают в воду.
Удачно пошутить над тем, над чем шутить нельзя, — лучший способ рассмешить человека.
Мимо моря, мимо мандаринов,
Мимо пестрых улиц и домов.
Мимо мальчиков и магазинов,
Мимо чьей-то жизни, чьих-то слов.