— Пришёл вернуть должок?
— У тебя есть глаза, но ты не видишь...
— Я живу лишь ради созерцания твоей смерти!
— Пришёл вернуть должок?
— У тебя есть глаза, но ты не видишь...
— Я живу лишь ради созерцания твоей смерти!
— Эд Бун любит меня больше!
— У меня есть собственная спин-офф игра!
— Как и у Джакса...
— За Лин-Куэй!
— За Ширай-Рю!
— На смерть!
— Это ты продаешь мороженое?
— Нет. Продаю только смерть.
— Я хочу мороженое!
— Провоцируешь меня?
— У тебя есть долги перед Лин-Куэй.
— Значит, у меня нет выхода...
— Щенок из Ширай-Рю.
— Козлина из Лин-Куэй.
— В смерти больше чести, чем ты заслуживаешь!
— Саб-Зиро.
— Приготовься присоединиться к своему клану.
— Я отправлю тебя в ад, Лин-Куэй!
— Убийца...
— Меня утомляет потакать твоей ненависти.
— Я освобожу тебя от этого тяжкого бремени!
— Не узнаёшь меня?
— Как это ты раскибернетизировался?
— Одно из преимуществ ритуалов Куан Чи...
— Думаешь, что осилишь меня?
— Я тоже дерусь на мечах.
— Ага. Изо льда.
— Сколько льда, сколько зим!
— Всё нужно превращать в шутку, да?
— Ага. Еще как.