— Ты очень красивая. В том, что я все забуду, хорошо одно.
— Что?
— Ты снова вскружишь мне голову.
— Ты очень красивая. В том, что я все забуду, хорошо одно.
— Что?
— Ты снова вскружишь мне голову.
— В любом случае, когда это случилось, я был со своей семьей.
— Сбор Ку-клукс-клана?
— У нас это называется пикник.
— Как у тебя с Джастином? Ты ж придирчивая, рассталась с парнем, потому что его лицо во время оргазма тебя смешило.
— Видела бы ты его.
— Но мама была не такой. За всеми своими безумными присказками она была самой доброй.
— Не плачь, потому что всё прошло. Улыбнись, потому что это было!
— Именно такую дурость она бы и выдала!
Злиться нормально, Пайпер. Иногда случаются ужасные вещи, но ругань никому не поможет.
— Значит Вы были лучшим в Сиэттле?
— Да.
— Но заведение Лэсли побеждает в номинации третий год подряд? Как так?
— Люди — идиоты.
— Я думаю, люди замечательные!
Как насчет хоть раз попытаться жить моментом? Быть благодарной за маленькие радости, необязательно понимать, от чего тебе хорошо — просто наслаждайся дорогой.
— Вряд ли эта потеря памяти была вызвана мозгами, Блейн снова человек.
— Снова?
— Он, должно быть, принял вакцину.
— Вакцину от чего?
— Вакцину для зомби-психопатов и теперь ты просто психопат. Теперь тебе придётся срочно переделывать все визитки.
— ... и у меня в голове картинка, что объект моей любви, моя милая, дорогая прелесть, умная Пейтон в муках страсти к убийце детей, Блейну.
— Ты называл её — «моя прелесть»... Ты же не планируешь бросить её в гору Ородруин?