Мишель Мэллон

— Почему британский флаг расплескался по твоим сиськам, Клер?

— Я пытаюсь донести мысль.

— Мысль: «Хочу, чтобы меня избили»?

— Цвета одежды на мне не должны ничего означать. Здесь только цвета и фигуры. Этот флаг не определяет мою личность.

— Помните слова Сары по серьезную опасность? Я думаю... это она и есть

— Ты говорила, что предсказания — Средневековье.

— Обстоятельства вынудила меня произвести переоценку. Какие именно? То, что у нас багажнике бунтовщик!

— У меня была очень хорошая подруга — наполовину протестантка.

— Они не делятся пополам, Дженни.

Он отпрыск моей тётушки Кэти. Я тебе рассказывала про тетушку Кэти. Она много лет назад уехала в Англию, чтобы сделать аборт. Так и не вернулась. Ну и аборт не сделала. К счастью для тебя, Джеймс.

Не буду надоедать с «больше не согрешу», потому что, давай признаем, мы это уже проходили. Ты знаешь, что это чушь, я тоже знаю.

Никто ничего не принесет нам на блюдечке. Но это не значит, что мы этого не заслуживаем.

— Как думаешь, если я ему скажу, что у меня взрывное устройство в трусах, он посмотрит?

— Мишель, он солдат.

— Мы все завалим экзамен. Мы все получим взбучку, и мы все в одной лодке.

— Я не хочу в ту лодку. Я хочу в другую, плывущую по другой реке.

— Джеймс вел себя, как мудак.

— Мисс Мэллон.

— Я не люблю это слово, сестра, но нелегко описывать Джеймса по-другому, потому что он такой мудак.