На секретной службе её Величества (On Her Majesty's Secret Service)

— Мистер Бонд и я уже встречались.

— Каждая встреча для меня радость. Мадам всегда приветствует меня с большим чувством.

— Вы ей нравитесь, я вижу это.

— Вы должны мне посоветовать вашего окулиста.

0.00

Другие цитаты по теме

— Почему вы продолжаете меня спасать, мистер Бонд?

— Это входит у меня в привычку, графиня Тереза.

— Тереза была Святой, меня зовут Трейси.

— Что же, в следующий раз, Трейси, играйте более внимательно и осторожно.

— Играют осторожно те, кто хочет жить.

— Не умирайте, только не сегодня.

— Приходите позже. Надеюсь, это будет того стоить, партнер.

— Вы всегда берете оружие на свидание?

— Время от времени. Защита от несчастных случаев.

— Джеймс, где ты был?

— Очень далеко от тебя, дорогая.

— Ты не меняешься. И даже больше. Бессердечный, даже не послал мне открытки.

— Можешь больше не скучать. Выпьем у меня, в восемь. Только вдвоем.

— С превеликим удовольствием. Если бы я могла себе доверять.

— Ты не меняешься, Манипенни, последняя линия обороны Британии.

— Приношу свои извинения за ваши неудобства сегодня. Прошу, садитесь. Я не был уверен, что вы примете официальное приглашение.

— В дуле пистолета есть тоже что-то официальное.

Приветствую всех на свадьбе наших любимых и замечательных — Дэвида и Донны! Я выражу всеобщее мнение, если скажу: «Наконец-то!».

— Ты знаешь, куда едешь, чувак?

— Думаю, в центр города.

— В центр?

— Мы едем в Гарлем, чувак.

— Просто держись на хвосте вон того ящика, и получишь ещё 20 долларов.

— Чувак, за 20 баксов я бы тебя отвёз в логово Ку-Клукс-Клана.

Хотел бы сказать пару слов как друг жениха. Я всего второй раз исполняю эту роль. Надеюсь, что в этот раз я ничего не напутал. По крайней мере, первая пара со мной еще разговаривает. Правда, они не разговаривают друг с другом, пару месяцев как развелись, но поверьте, я тут не причем. Пола знала, что Пьер переспал с ее младшей сестрой еще до того как я упомянул об этом в поздравительной речи. Но то, что он переспал еще и с ее матерью было для нее сюрпризом. Полагаю, развод стал достойным финалом кошмара рукоприкладства, к которому свелся их двухдневный брак...

— Доброе утро, Манипенни.

— Доброе утро, сэр.

— Это только час неподобающий.

— Правда? У меня ваш билет в Нью-Йорк. «Q» починил ваши часы. — И кое-какая информация о Сан-Монике.

— Спасибо, Манипенни.

— Уверен, что перегруженный британский налогоплательщик будет в восторге, когда узнает, как отдел спецсредств расходует свои фонды. На будущее, разрешите предложить вам более подходящего часовщика вот тут рядом на улице. Боже правый!

— Видите ли, сэр, нажатие на эту кнопку превращает часы в очень сильный магнит, достаточно мощный, чтобы изменять траекторию полёта пули — на большом расстоянии, по словам «Q».

— У меня большое искушение проверить это. Если вы не против, капитан, мою ложку.

— Простите, сэр.

— Кто-то что-то говорил, и я просто сказала: «Да»!

— Ты только что вышла за Генриха VIII.

— Что вы знаете о крокодилах, Бонд?

— Я всегда старался держаться от них подальше.

— Симпатичные маленькие кусаки, не правда ли? Я не думаю, что эти потенциальные чемоданы — сироты. О, нет! У нас несколько мам и пап тоже есть. Вообще-то, их несколько тысяч. Это моя любимая часть: время кормёжки.

— Я подозреваю, это кульминационный момент экскурсии.

— Некоторые их этих малышей доживают до 200 лет. Посмотрите туда. Это аллигатор. Всегда можно узнать по его круглому носу. Это старик Альберт. Он крокодил. Я был неосторожен с ним в прошлом, и он оттяпал мне всю руку.

— Хорошая работа, Альберт!